Zur Startseite wechseln
Mein Konto
Anmelden
oder registrieren
Übersicht Persönliches Profil Adressen Zahlungsarten Bestellungen
0,00 €*
Home
Bücher
Bibel
Filme
Zeitschriften
Geschenke
Musik
Hörbücher/Hörspiele
Kalender
Zur Kategorie Bücher
Romane
Biographien
Kinder-/Jugendbücher
Kinderbibeln
Bastel-, Spiele-, Ratebücher
Jugendbücher
Kinderbücher ab 8 Jahre
Kinderbücher ab 6 Jahre
Kinderbücher ab 10 Jahre
Bücher zur Bibel
Sachbücher
Andacht/Gebet
Gemeinde/Gemeindearbeit
Geistliches Leben
Ratgeber/Lebenshilfe
Evangelistische Literatur
Geschenkbücher
E-Books
Zur Kategorie Bibel
Studienbibeln
Fremdsprachige Bibeln
Bibeln
Neue Genfer Übersetzung
Schlachter-Bibel
Wissenschaftliche Ausgaben
Basisbibel
Gute Nachricht
Einheitsübersetzung
Neue Luther Bibel
Luther-Bibel
Hoffnung für Alle
Elberfelder-Bibel
Zur Kategorie Filme
Themen-Filme
Bibelverfilmungen
Dokumentarfilme
Kinderfilme
Musikfilme
Spielfilme
Zur Kategorie Zeitschriften
Zeitschriften für Mitarbeiter/Gemeinde
Bibellesepläne
Zeitschriften für Erwachsene
Kinder-/Jungendzeitschriften
Zur Kategorie Geschenke
Tee, Schokolade & Co.
Kosmetik
Schreibwaren
Karten
Geschenkpapier
Sonstiges
Advent & Weihnachten
Dekoartikel
Haushaltswaren
Schmuck
Zur Kategorie Musik
Noten
Liederbücher
MP3-Downloads
Audio-CD
Zur Kategorie Hörbücher/Hörspiele
Hörspiele
Hörbücher
Hörbibeln
Vorträge
Zeige alle Kategorien Neue Genfer Übersetzung Zurück
  • Neue Genfer Übersetzung anzeigen
Bibel
Bibeln
Neue Genfer Übersetzung
  • Bücher
  • Bibel
    • Studienbibeln
    • Fremdsprachige Bibeln
    • Bibeln
      • Neue Genfer Übersetzung
      • Schlachter-Bibel
      • Wissenschaftliche Ausgaben
      • Basisbibel
      • Gute Nachricht
      • Einheitsübersetzung
      • Neue Luther Bibel
      • Luther-Bibel
      • Hoffnung für Alle
      • Elberfelder-Bibel
  • Filme
  • Zeitschriften
  • Geschenke
  • Musik
  • Hörbücher/Hörspiele
  • Kalender

Filter

–
The Jesus Storybook - ukrainisch
The Jesus Storybook - ukrainisch
Das ideale Geschenk für alle Arten von Kindergruppen! Für Kindergruppen in der Gemeinde/Kirche, sowie für evangelistische Kindergruppen und Aktionen bietet sich das Buch „Das Buch von Jesus“ als echtes Highlight an. Dieses Buch erzählt Gottes Heilsplan auf kindgerechte Art. Es beginnt mit der Schöpfung und dem Sündenfall, dann folgen die Geschichten von Kain und Abel, Noah und die Prophezeiungen von Jesaja über den kommenden Messias. Anschließend kommt die Geschichte von Jesus: wer er war, was er tat und was er lehrte (Gleichnisse), sein Tod und seine Auferstehung und am Ende des Buches eine Anleitung, wie man Jesus in sein Herz aufnehmen kann. Die Geschichten sind in farbenfrohen Comiczeichnungen ausgeführt. Dazu gibt es ausgewählte Bibelstellen, Erklärungen und Anregungen. Es hat 144 Seiten. „Das Buch von Jesus“ eignet sich für Kinder von 6 bis 13 Jahren. Auch für Teenager oder Erwachsene, die Schwierigkeiten mit dem Lesen haben, ist das Buch geeignet. Für Menschen mit einer geistigen Behinderung ist es ein hervorragendes Hilfsmittel, das Evangelium von Jesus zu erzählen.

8,30 €*

NGÜ AT: Das erste und zweite Buch Samuel
NGÜ AT: Das erste und zweite Buch Samuel
In der Reihe NGÜ Altes Testament erscheint der Band das erste und zweite Buch Samuel. Das erste und zweite Buch Samuel erzählen von den Royals im Alten Israel. Sie berichten, wie das Königtum entstand: Samuel, der letzten "Richter", bekam auf Wunsch des Volkes von Gott den Auftrag, Saul zum König zu salben. Wo Royals sind, sind Intrigen und Beziehungskatastrophen nicht weit: Die dramatische Geschichte von Sauls Niedergang und Davids Aufstieg wird erzählt. Und auch von Davids Versagen wird nicht geschwiegen. Trotzdem ist er nicht nur der König der Herzen, sondern vor allem ein König nach dem Herzen Gottes. In der Sprache von heute! Die "Neue Genfer Übersetzung" überzeugt durch ihre Übersetzungsmethodik: Sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen.

14,40 €*

NGÜ AT: Levitikus + Numeri + Deuteronomium
NGÜ AT: Levitikus + Numeri + Deuteronomium
Drei weitere Bücher der Bibel kommen zur Übersetzung des Alten Testaments der NGÜ dazu. Somit sind nun alle fünf Bücher Mose (der Pentateuch) übersetzt. Die Übersetzung erfolgt als Zusammenarbeit des Brunnen Verlags mit der Deutschen Bibelgesellschaft und der Genfer Bibelgesellschaft. Zum Inhalt von 3.-5. Buch Mose: Die Zeit der Wüstenwanderung, die Festlegung der gesetzlichen Vorschriften und Gebote, die Vorbereitungen zum Einzug ins verheißene Land – in der bewährten Übersetzungsmethodik liegen nun auch Levitikus, Numeri und Deuteronomium vor. Die „Neue Genfer Übersetzung“ überzeugt durch ihre Übersetzungsmethodik: Sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. „Exegetisch-theologisch von einzigartiger Qualität- Gleichzeitig dank aktuellem Sprachstil einwandfrei verständlich.“ Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal „Ich bin begeistert von der Neuen Genfer Übersetzung, weil sie einerseits den Grundtext sehr präzise erfasst und andererseits in einem natürlichen, zeitgemäßen und verständlichen Deutsch geschrieben ist. Es gibt meines Erachtens keine andere deutsche Bibelübersetzung, die diese beiden Charakteristika so konsequent miteinander verbindet.“ Uli Probst, Übersetzer

14,40 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen Großausgabe
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen Großausgabe
Die „Neue Genfer Übersetzung“ (NGÜ): Die exakte unter den Bibelübersetzungen. Das komplette Neue Testamen, die Psalmen und die Sprüche in hochwertiger Harcover-Ausgabe mit Gummigband und Lesebändchen im preisgekrönten Design der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Eine Bibelübersetzung soll den ursprünglich gemeinten Sinn möglichst genau wiedergeben, aber was heißt das? Soll sie versuchen, möglichst wörtlich den Urtext wiederzugeben? Das Ergebnis wäre ein unnatürlicher und kaum verständlicher Text. Oder soll sie vor allem den ursprünglich gemeinten Sinn erfassen und diesen in gut lesbarem Deutsch wiedergeben?Der Neuen Genfer Übersetzung ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt.

46,30 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Der "Neuen Genfer Übersetzung" ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

22,10 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Die Neue Genfer Übersetzung verbindet hohe sprachliche Genauigkeit mit einer natürlichen und leicht lesbaren, modernen Sprache. Mit ihren ausführlichen Anmerkungen ist die NGÜ optimal geeignet sowohl fürs Bibellesen als auch fürs Bibelstudium. Der "Neuen Genfer Übersetzung" ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

6,20 €*

Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Neue Genfer Übersetzung - NT mit Psalmen und Sprüchen
Eine Bibelübersetzung soll den ursprünglich gemeinten Sinn möglichst genau wiedergeben, aber was heißt das? Soll sie versuchen, möglichst wörtlich den Urtext wiederzugeben? Das Ergebnis wäre ein unnatürlicher und kaum verständlicher Text. Oder soll sie vor allem den ursprünglich gemeinten Sinn zu erfassen und diesen in gut lesbarem Deutsch wiedergeben? Der ?Neuen Genfer Übersetzung? ist die Kombination von beidem gelungen: Die sprachliche und inhaltliche Genauigkeit hat für die Neue Genfer Übersetzung oberste Priorität, verbunden mit einer natürlichen und zeitgemäßen Sprache. Auf den exakten Wortlaut des Urtextes wird in umfangreichen Anmerkungen hingewiesen. Diese Kombination von hoher Genauigkeit und leichter Lesbarkeit macht sie so beliebt. Leserstimme: Zwei Qualitätsmerkmale kennzeichnen eine gute Übersetzung: a) Sie ist inhaltlich möglichst nah beim Original. b) Sie ist für die anvisierte Leserschaft möglichst gut verständlich. Die Neue Genfer Übersetzung (NGÜ) verdient in beiderlei Hinsicht die Bestnote. Exegetisch-theologisch ist sie von einzigartiger Qualität (mit entsprechenden Anmerkungen und Anhang). Gleichzeitig ist sie dank ihres aktuellen Sprachstils einwandfrei verstehbar. Sie ist, wie ich meine, erste Wahl für alle, die Gottes Wort ernsthaft lesen und studieren möchten. Prof. Dr. Heinrich von Siebenthal

30,80 €*

Kontaktdaten

CVJM-Medien
Märzstraße 4
1150 Wien, Österreich

Unterstützung und Beratung unter: 0043-1-5264383 shop@cvjm-medien.at Mo-Fr, 10:00 - 17:00 Uhr

Oder über unser Kontaktformular.
Der schnellste Weg zu uns!

öffentlich:
mit den Straßenbahn Linien 6, 9, 18, 49
bis Urban Loritzplatz / Burggasse-Stadhalle
(eine Station vom Westbahnhof!)
mit der U6 bis Burggasse/Stadthalle

mit dem Auto:
direkt beim Gürtel /Urban Loritz Platz
(Parkscheine sind bei uns erhältlich)
Gratis Parken 2 h in der Lugner-City oder beim XXX-Lutz Hütteldorferstraße

Informationen
  • Versandinformationen
  • AGB
  • Datenschutz
  • Impressum

* Alle Preise inkl. gesetzl. Mehrwertsteuer zzgl. Versandkosten und ggf. Nachnahmegebühren, wenn nicht anders angegeben.

Diese Website verwendet Cookies, um eine bestmögliche Erfahrung bieten zu können. Mehr Informationen ...